The whole idea behind this started at the University of Ibadan in the year 2005 as an undergraduate thesis by Kọ́lá Túbòsún.
At first Yoruba names were collected and stored in compact disk with their meaning and their punctuation.
But now things are much more different, an online dictionary with more than 2000 name, despite it is still growing.
I introduce to you the very first and largest online dictionary for Yoruba names. The new and improved version will be launched tomorrow, Friday, 19th 2016.
Post launch activities are going to continue up to 21st February (national mother Tongue day).
This very project has been ongoing since 2015 by some group of volunteers who were able to raise $5000 in an Indiegogo campaign.
I beleive this will go a long way in preserving the yoruba culture. Mr. Kola has really do a good work.
Weather you’re a Nigerian or not, you have a mother tongue, its not too late to adopt this idea.
Why not start something similar, it could preserve your own culture.